Meu nome é Graciela. Sou brasileira, sou SUD, e tenho 33 anos.
Eu sempre soube o que quis. Quando conheci a igreja não sabia muito sobre ela, mas o suficiente para querer fazer parte dela. Crescimento espiritual e um olhar diferente sobre as coisas foram os motivos para eu me tornar Mórmon. Desde então, tenho recebido benções incríveis. Por exemplo, já conheci muita gente conhecida por sua sensibilidade para com os outros. Quero me rodear com este tipo de pessoa. Acho que servindo, ajudando e compartilhando um com o outro é essencial para mim. É assim que se faz um mundo melhor.
Com relação à ordenação das mulheres, acho que a igreja deve ser mais inclusiva. Estamos em igualdade de condições com os homens, então não vejo motivo para não ordenar mulheres. O passado é importante, é claro, mas estamos falando do presente. Realmente acredito que neste caso algumas regras foram feitas para ser quebradas. No fim das contas, todo mundo iria se beneficiar com tal mudança.
Acredito que as mulheres devem ser ordenadas.
My name is Graciela. I am Brazilian and a recent convert to the LDS church. I am 33.
I always knew what I wanted. I didn’t know much about the church when I first heard about it, but enough to want to be part of it. Spiritual growth and a different way of understanding things were the reasons why I decided to become a Mormon. Since then, I have received remarkable blessings. For example, I have met people who are known by their gentle way with others. These are the kind of people I want to be surrounded by. Serving, helping and sharing is essential for me. That is how we make the world a better place.
As to ordination of women I think the church should be inclusive. We are on equal terms with men, so I see no reasons for not being ordained. The past is important but we are talking about the present. I really believe that in this case some rules are made to be changed. In the end, everyone would be rewarded with such a change.
I believe women should be ordained.